网站首页 网站地图
首页 > 名言大全 > 叶公好龙原文翻译44句精选

叶公好龙原文翻译44句精选

时间:2023-05-09 10:09:18

叶公好龙原文翻译

1、翻译文字:

2、写:画。

3、叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。

4、钩:衣服上的带钩。

5、堂:厅堂

6、龙头搭在窗台上探望,龙尾伸进了大厅。叶公一看是真龙,吓得转身就跑,好像掉了魂似的,脸色骤变,简直不能控制自己。

7、好:喜欢,喜好,爱好。

8、夫:指示代词,那个。

9、下之:到叶公住所处。

10、屋室雕纹:房屋上雕刻的彩绘、花纹。

11、叶公:春秋时楚国叶县县令沈诸梁,名子高,封于叶(古邑名,今河南叶县)。

12、五色无主:神色不定,形容仓皇失措。

13、窥(kuī):这里是探望、偷看的意思。

14、消息传到天宫,玉帝派龙王来叶公家查探真伪。

15、叶公很喜欢龙,衣服上的带钩刻着龙,酒壶、酒杯上刻着龙,房檐屋栋上雕刻着龙的花纹图案。他这样爱龙成癖,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里。

16、还(xuán)走:转身就跑。还,通“旋”。

17、子高:叶公的字。

18、叶公子高喜欢龙,衣带钩、酒器上刻着龙,居室里雕镂装饰的也是龙。他这样爱龙成癖,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里,龙头搭在窗台上探望,龙尾延伸到了厅堂里。叶公一看是真龙,吓得转身就跑,魂飞魄散,一脸惊惶。由此看来,这个叶公并不是真的喜欢龙,他喜欢的只不过是那些像龙却不是龙的东西罢了。

19、由此看来,叶公并非真的喜欢龙呀!他所喜欢的只不过是那些似龙非龙的东西罢了!

20、叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。

21、该文是成语叶公好龙的岀处。传说古代有一个许叶公的人非常喜欢龙,在他的屋子中,墙壁上,家具里到处都画满了龙。

22、一个狂风暴雨的雷雨天,龙王来到他家上空,叶公一看真龙显身,吓得浑身发抖。

23、施:延伸。

24、好:喜欢。

25、五色无主:脸色一忽儿白,一忽儿黄。五色,这里指脸色。

26、下之:下,下降。之,代词,代叶公住所。

27、"文"通"纹"

28、施(yì):延伸,同“拖”。

29、“文”通“纹”。

30、叶公好龙的故事出自西汉刘向的《新序杂事》。原文为

叶公好龙原文翻译

31、文言文如下:

32、拼音:yègōnghàolóng,古音读作shègōnghàolóng,作姓氏。

33、是叶公非好龙也:由此看来,叶公并不是真的喜欢龙

34、是:由此看来。

35、叶公子高好龙,钩以写经,凿以写龙,屋室雕纹以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,好似龙而非龙者也。——(此文选自【汉】刘向《新序·杂事五》)

36、走:逃跑。

37、是:代词,这个。

38、夫:这,那。

39、闻:听说。

40、凿:通"爵",古代饮酒的器具。

41、屋室雕纹:房屋上雕刻的图案、花纹

42、还(xuán)走:转身就跑。还,通“旋”,走:跑。

43、牖(yǒu):窗户。

44、龙王一看知道叶公来意,上天向玉帝汇报,所谓叶公喜欢龙是喜欢画的假一龙,而并不喜欢真。后人便用叶公好龙这句成语,来讽刺那些说一套做一套的伪君子。