我要投稿 投诉建议
首页 > 经典句子 > 马上作古诗带拼音原文优选好句216句

马上作古诗带拼音原文优选好句216句

时间:2022-10-18 13:49:16

1、得:找到。

2、[编辑本段]诗词原文

3、如此,判断句,像这样。

4、[dāng]

5、(有一次渔人)沿着小溪前行,忘记路程的远近。忽然遇到一片桃花林,溪水两岸几百步以内,中间没有夹杂其它的树,芳香的青草鲜艳美丽,地上的落花繁多。渔人对眼前的景象感到非常诧异。(渔人)又向前划行,想走到这片林子的尽头。

6、朝代:南宋

7、。应:可能,大概,或许。

8、小扣柴扉久不开。

9、词义不同“当作”中的“当”读dāng,“担任,充当”的意思。“当做”中的“当”读dàng,“认为,看作,看成”的意思。

10、自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”

11、编辑本段

12、才:副词,仅仅,刚刚。

13、叶绍翁南宋诗人,字嗣宗,号靖逸,祖籍建安(今福建建瓯),本姓李,后嗣于龙泉(今属浙江)叶氏。

14、得:取得,获得,文中是找到的意思。

15、平:平坦。

16、。小扣:轻轻地敲。

17、及:到了。

18、诗意应为作者偶遇一个风景绝佳的庭院或访问一个隐世无名的贤者,他对自己能见人所未见之风景,知人所未知之人物自傲于心,故言“应怜屐齿印苍苔”,初入宝境之谓也。“小扣柴门”,谓或途中偶遇,既已“一支红杏”,略见一斑,何必妄求全豹;或乘兴而来,彼此以德行相闻,何必强见安道,此与杜甫“蓬门今始为君开”可为宾主两说。

19、东晋太元年间,有一个以捕鱼为生的武陵人。

20、(渔人)就离开船,从洞口进入。起初洞口很窄,仅容一人通过。(渔人)又向走了几十步,突然(变得)开阔敞亮了。有平坦宽广的土地,房屋整整齐齐,肥沃的田地,美丽的池塘,桑树竹林之类的景物。田间小路互相交错相通,(村落间)能互相听到鸡鸣狗叫的声音。人们在村落间来来往往耕种劳作,男男女女的衣着打扮和外面的人都一样,老人和小孩,都开开心心,自得其乐。

21、之:这。

22、武陵:古代郡名。今湖南常德一带。

23、。苍苔:青色的苔藓。

24、得:看到。

25、辞去:辞别离开。

26、可见名家之诗不一定都能省心地成为名作,非名家一旦对生命与诗进行精诚开发,也可能出现奇迹。

27、要(yāo):通“邀”,邀请。

28、(所动词构成名词性结构)

29、这里的意思是“对……感到诧异”。

30、马上反义词:暂缓,逐渐,缓慢马上近义词:从速,即刻,即速,就地,当即,当场,急忙,急速,立刻,立即,立地,立时,赶忙,赶快,赶紧,连忙,速即,顿时,坐窝马上[拼音][mǎshàng][释义]

31、无缘进得园门,游赏的愿望受阻,未免有点扫兴。但扫兴之余惊喜地发现奇遇、奇兴,由一枝红杏出墙,想象着墙内满园春色灿烂夺目,这就把“屐齿游园”转化为“精神游园”了。失望后的意外精神补偿,弥足珍贵。春色在这么一“关”一“出”之间,冲破围墙,溢出园外,显示出一种蓬蓬勃勃、关锁不住的生命力度。

32、着:穿着。

33、(桃花源的人)一见渔人,竟大为惊奇,问他是从哪里来的。(渔人)详细地回答了他们。那人便邀请他到自己家里,摆酒杀鸡做饭款待他。村里人听说有这样的一个人,都来打听消息。(他们)自己说他们的祖先(为了)躲避秦时的战乱,率领妻子儿女和同乡人来到这个与世人隔绝的地方,不再从这里出去了,与桃花源以外的人隔绝了。

34、诣:到,拜访。特指到尊长那里去。

35、焉:兼语词,从这里。相当于“于之”,“于此”。

36、说如此:说明了像这种情况。

37、桃林在溪水源头消失了,就出现一座山,山上有个小洞,里面隐隐约约好像有光亮。

38、具:详细、具体。

39、姑且作为:当做。长歌当哭。安步当车。

40、才通人:仅仅能容下一人通过。

41、尽管主人没有访到,但作者的心灵已经被这动人的早春景色完全占满了!

42、舍:房屋。

43、相闻,可以互相听到。

44、出处:《史记·郦生陆贾列传》:“陆生时时前说称《诗》《书》,高帝骂之曰:‘乃公居马上而得之,安事《诗》《书》?’陆生曰:‘居马上得之,宁可以马上治之乎?’”明王世贞《艺苑卮言》卷八:“明兴,高帝创自马上,亦复优礼儒硕。”《醉醒石》第十五回:“深心薄马上,抑志延清流。”

45、应该:应当。理当。老当益壮。

46、复:又,再。

47、异:惊异,诧异。

48、生卒年不详。他长期隐居钱塘西湖之滨,与葛天民互相酬唱。叶绍翁是江湖派诗人,他的诗以七言绝句最佳,如《游园不值》:"应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。"历来为人们所传诵。其他如《夜书所见》写儿童夜挑促织,景象鲜明,反衬出客中的孤寂;《嘉兴界》写江南水乡景色,颇饶风味;《田家三咏》写田家的生活片断,平易含蓄,词淡意远。

49、黄发垂髫:指老人和小孩。垂髫,垂下来的头发,这里指小孩子。

50、仿佛:隐隐约约,形容看的不真切的样子。

51、甚:很,非常。

52、道:说。

53、先世:祖先。

54、具:详细、详尽。

55、乃(乃不知有汉的乃):竟然。

56、读音:dāng,dàng,dang

57、既:已经;……之后。

58、扶:沿、顺着。

59、很快[hěnkuài],一般表示时间不长或路程不远,是“快”的更高级。

60、掌管,主持:当家。当权。当政。

61、鲜美:鲜艳美丽。

62、应怜屐齿印苍苔,

63、正在那时候或那地方:当时。当代。当初。当今。当即(立即)。当年。当街。当院。

64、欲:想要。

65、这首诗还告诉我们一个道理:一切美好的事物,一切充满生命的新鲜事物,必须按照客观规律发展,任何外力都无法阻挡。

66、津:渡口。

67、游园不值:我在游园时没有遇到主人。古时游园,是游私园,和后世的公园不同。这里是说没有进园游赏。

68、诗人去朋友家游园看花,长满苍苔的路上遍印着诗人木屐钉齿的痕迹,敲了半天柴门,没有人来开。诗人从露在墙头的一枝杏花想象出满园的春色,说园门虽然关得紧,春色却是关不住的啊!

69、初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。

70、体裁:七言绝句

71、立刻;立即

72、便:于是,就。

73、今:现在。

74、[编辑本段]作者简介

75、高尚:品德高尚。

76、处处志之:处处都做了标记。志:动词,作标记。

77、《游园不值》是宋代诗人叶绍翁的名篇,这首小诗写诗人春日游园所见所感,写得十分形象而又富有理趣,诗词信息

78、怡然:愉快、高兴的样子。

79、[dàng]

80、游园不值

81、俨然:整齐的样子。

82、通:通过。

83、悉:都。

84、为业:作为职业。

85、延至:邀请到。延,邀请。

86、注释译文

87、可是诗人却由此生发感想。他想,这可能是因为主人怕踩坏园中的青苔,怕破坏了园中的美景,因此才不让自己进来的缘故罢。短短两句,写出了诗人的善解人意,也写出了他那一片怜春惜春的情怀!但这首诗更为脍炙人口的还是后两句。柴门虽然不开,满园春色却难以关住,你看一枝红杏探出墙头,不正在向人们炫耀着春天的美丽吗?“关不住”、“出墙来”,简单的几个字,写出的并不仅仅是园中美丽的春色,还写出了春天的勃勃生机,写出了一片春意盎然。

88、刘子骥:即刘驎之,字子骥,东晋南阳(今河南南阳)人。《晋书·隐逸传》里说他“好游山泽”。

89、诗以“游园不值”为题,本是说自己游园的目的没有达到。

90、头两句“应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开”,交代作者访友不遇,园门紧闭,无法观赏园内的春花。

91、【名句赏析】

92、一枝红杏出墙来。

93、鸡犬相闻:(村落间)鸡鸣狗叫的声音,彼此都可以听得见。

94、无论:不要说,通俗点讲是更不用说,(更)不必说。

95、豁然开朗:豁然:开阔的样子;开朗:开阔而明亮;光线充足、明亮。指一下子出现了开阔明亮的境界。现在形容一下子明白了某种道理;心情十分舒畅。

96、太元:东晋孝武帝司马曜的年号(376~396)。

97、落英:落花。一说,初开的花。英,花。

98、他们问(渔人)现在是什么朝代,(他们)竟然不知道有过汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。渔人把自己听到的事情一一详细地告诉桃源人,(桃源人)都感叹惋惜起来。其余的人又各自邀请渔人到他们家里,都拿出酒菜饭食(来招待他)。停留了几天,告辞离去。这里面的人告诉他说:“(这里的事)不值得对外面的人讲。

99、远近:偏义复词,这里指远。

100、词性不同“做”多带体词性宾语(做生意),表示较具体的活动。“作”多带谓词性宾语(作报告),表示较抽象的行为。

101、南阳:郡名,治所在现在河南南阳。

102、停:住。

103、邑人:同乡的人。

104、缤纷:繁多而纷乱的样子。

105、[编辑本段]诗词鉴赏

106、种作:耕田劳作。

107、不足:不必,不值得。

108、面对着:当面。当机立断。首当其冲。

109、穷:穷尽。这里是“走到……的尽头”的意思。词类活用,形容词作动词。

110、马上,就是立刻的意思。例如,***妈正在炒菜,电话响了,让你帮忙接电话,让过去去接,说明很急,你立刻去接了。

111、【全诗赏析】

112、间隔:隔离不通音讯。

113、问讯:探问消息。

114、认为:我当你已经回家了。

115、黄发,旧指长寿的特征,这指老人。

116、【中心思想】

117、“满园”两句,或实写景致,或暗喻所访之人德行(满园春色)既为己所知见(一枝红杏),久之必为人所知。

118、倒是“怜”字有情致,高齿的木板鞋(屐,音jī)不避苔滑路僻,去探访春天消息,其锲而不舍的精神是值得怜惜、同情,尽管它吃了“闭门羹,轻拍木编门扇(柴扉,音fēi)而久久不见打开。“嫌”是从推测园主人感情的角度落笔,“怜”则是从探访春色者的游兴的角度落笔,后者更贴合“游园不值”、无缘进门的诗题。

119、遣:派遣。

120、云:说。

121、欣然:高高兴兴的样子。

122、因游赏受阻而扫兴又得兴,这应该看作是一种精神奇遇。此诗就是记录这种精神奇遇的,它是一首无法成游、却胜于成游的别具一格的记游诗。首句又作“应嫌屐齿印苍苔”,我却嫌这“嫌”字不好,它似乎在表现园主人闭门谢客、远离尘嚣的清高,但清高得有点做作。

123、便扶向路:就顺着旧路回去。

124、即:立即。

125、妻子:指妻子、儿女。

126、语:对……说。

127、旷:宽阔。

128、这首小诗是千古传诵的名篇。

129、《游园不值》这首七言绝句描写了作者游园未遂,红杏出墙的动人情景。表现了春天有压抑不了的生机,流露出作者对春天的喜爱之情。

130、语(yù):向……人说,告诉。

131、叹惋:感叹惊讶。惋,惊讶

132、复:再,又。

133、芳:指小花。

134、绝境:与世隔绝的地方。

135、妻子:妻子和儿女。

136、初:开始。

137、【原文】(音吾)车既工(音吾)马既同(音吾)车既好(音吾)马既(音宝)君子员员(音芸)邋邋(音猎)员○(音旒)【译文】我的田车打造好了,我的驾马聚集齐了;我的车已装备得漂漂亮亮,我的马也养得肥肥壮壮。陪我的官员贵族一个个数也数不清,旌旗下的长旒一束束迎风猎猎飞扬2、秦《石鼓文》刻于秦襄公时期,是我国最早的石刻文字,因石刻形状似鼓而得名。鼓有十面,大小不一。书体就是常说的“大篆”,体态浑朴庄重,笔画如屈铁。

138、怜:爱惜,怜惜:这个词在此不是“可怜”,怜悯,是爱的意思。

139、作者:叶绍翁

140、向:从前,旧。

141、充任,担任:充当。担(dān)当。当之无愧。

142、正是珍爱木屐在(久久没人走过的)青苔上印上齿痕(的心境),轻轻叩打久久未曾开启过的柴门。

143、外人:桃花源以外的世人。

144、那满园的美丽春色怎能关得住,一枝红色杏花已经早早探出墙来。

145、寻向所志:寻找以前所做的标记。所志,所做的标记。志:做的标记。(名词性)所单独可不翻译。

146、未果:没有实现。果:理想实现。

147、应,正。

148、。柴扉:用树枝编成的简陋的门。

149、【注释】

150、在同一时间:当日。当年。当世。

151、从来:从……地方来。

152、(总意)形容由狭窄幽暗突然变得开阔明亮的样子。也形容对某一问题从长期思索不解而后忽然领悟。一般作谓语、宾语、定语。

153、(渔人)出来后,找到了他的船,就沿着先前的路回去,(一路上)处处标上记号。(渔人)到了武陵郡,便立即去拜见太守,(渔人)把这些情况作了禀报。太守立即派人随同他前往,寻找先前所做的记号,结果迷了路,再也找不到通向桃花源的路了。

154、既出,得其船,便扶向路,处处志之。

155、大:很,非常。

156、寻:随即,不久。

157、情景交融,脍炙人口。

158、到底自然界比园主人更能体贴游人的情趣,这就不仅是游人怜屐,而且春色派遣红杏使者也来怜屐了。从某些语句上看,此诗点化了陆游的《马上作》一诗:“平桥小陌雨初收,淡日穿云翠霭浮。杨柳不遮春色断,一枝红杏出墙头。”不过陆游此作未免平展,有点马上观花,不及叶绍翁之作那么精神专注,在深挚的精神体验和心理波折中,迸发出春光难锁、喜从天降的生命力度,以及情趣盎然的精神哲学的启悟了。

159、阡陌交通:田间小路交错相通。阡陌,田间小路,南北走向的叫阡,东西走向的叫陌。交通,交错相通。

160、。屐齿:木屐(古代一种木质的鞋,鞋底有横木齿。底的锯齿,可以防滑。)

161、[dang]

162、马上是指立即,很快是指在很短的时间。马上和很快有本质上的区别,两词所表达的意思也迵然不同,要注意区分。比如马上,早晨上班时间到了,我马上去公司。再说很快,小区改造工程已接近尾声,很快就要结束了,小区内整洁划一,清爽干净,老百姓幸福感满满。

163、本文译文

164、“做”是“作”新的字形“做”相对于“作”是新的形式,由于给不同的读音使用了新的字形,“做”跟“作”可以看做一组新旧词。“做”是文白异读的产物,古代只有“作”字,是入声字,后来在说话中变成去声,造出“做”字来代表这个去声读音。

165、具有一定的积极意义;但它又有一定程度的复古倾向,在阶级社会中也只能是一种幻想,是不可能实现的。)比喻不受外面影响的生活安乐、环境幽静的美好地方。一般作主语、宾语、定语。

166、见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。

167、行:前行,这里指划行。

168、若:好像。

169、之:代词,指代桃源人所问问题。

170、【今译】

171、为:无义。

172、为:作为。

173、及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。

174、象声词,金属撞击的声音。

175、南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。

176、怜,爱。久不开,长时间没有开启过。

177、舍:丢下。

178、属:类。

179、规:计划,打算。

180、夹岸:夹着两岸生长。

181、“春色满园关不住,一枝红杏出墙来。”

182、咸:副词,都,全

183、相称,相配:旗鼓相当。当量(liáng)。

184、春色满园关不住,

185、抵敌:万夫不当之勇。

186、但写得很幽默风趣,说大概是园主人爱惜园内的青苔,怕我的屐齿在上面留下践踏的痕迹,所以“柴扉”久扣不开。将主人不在家,故意说成主人有意拒客,这是为了给下面的诗句作铺垫。由于有了“应怜屐齿印苍苔”的设想,才引出后两句更新奇的想象:虽然主人自私地紧闭园门,好像要把春色关在园内独赏,但“春色满园关不住,一枝红杏出墙来”。

187、名称:游园不值

188、抵押:抵当。押当。典当(用实物作抵押向当铺借钱)。

189、遂:终于。

190、前两句的翻译有歧义,聊备一说:

191、顶端,头:瓦当。

192、具言:详细地说。

193、抵得上,等于:一个人当俩人用。

194、吃亏,受骗:上当。

195、图片:龙泉杏园,也就是龙泉诗人叶绍翁描述的地方

196、杂:别的,其它的。

197、合宜:恰当。适当。妥当。

198、后缀。龙潜庵《宋元语词集释•题记》:“当,作为人称的附缀,如‘吾当’、‘卿当’、‘尔当’之类。”

199、问津:问(通往桃花源的)路,这里是访求的意思。

200、判罪,意为处以相当的刑罚:该当何罪。

201、为:向、对。

202、林尽水源:林尽于水源,意思是桃林在溪水发源处就到头了。

203、很快,是还有一小段时间。一般和别人约定好地点,那个人先到先得,问你什么时候到哪呢?你一般会说很快,说明还有一段时间,等一会儿了。

204、世外桃源:指一种空想的脱离现实斗争的美好世界。世外桃源是一个人间生活理想境界的代名词,相当于西方的极乐世界或者天堂。千百年来,完美主义者无不苦苦追寻、刻意营造自己想象中的“世外桃源”。(作者的这一社会理想是对当时黑暗社会的批判,在客观上也反映了人民摆脱压迫、摆脱剥削的要求。

205、并:都。

206、乃(乃大惊的乃):就。

207、南阳人刘子骥,(是个)高尚的名士,听说了这件事,高兴地计划要去(探访)。没有实现,不久生病死了。此后(再也)没有探访(桃花源)的人了。

208、郡下:指武陵郡城下。

209、马上,汉语词汇,拼音是mǎshàng,意思是立即。作时间副词,表示时间很短的意思。也指在马的背上。

210、林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。

211、园主人可能是怕木屐齿踩坏了苍苔,所以客人轻敲柴门才久久地不开。

212、忽逢:忽然遇到。

213、缘:沿,顺着

214、晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。

215、这后两句诗形象鲜明,构思奇特,“春色”和“红杏”都被拟人化,不仅景中含情,而且景中寓理,能引起读者许多联想,受到哲理的启示:“春色”是关锁不住的,“红杏”必然要“出墙来”宣告春天的来临。同样,一切新生的美好的事物也是封锁不住、禁锢不了的,它必能冲破任何束缚,蓬勃发展。

216、在马背上