网站首页 网站地图
首页 > 经典句子 > 朱子家训 原文优选汇总124句

朱子家训 原文优选汇总124句

时间:2024-01-10 14:50:17

朱子家训 原文

1、《朱子家训》全文及译文

2、(原文):勿营华屋,勿谋良田。

3、(注释):乖舛(chuǎn):违背。

4、黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁,

5、(原文):勿恃势力而凌逼孤寡,毋贪口腹而恣杀牲禽。

6、(注释):厚奁(lián):丰厚的嫁妆。

7、(译文):看到富贵的人,便做出巴结讨好的样子,是最可耻的,遇着贫穷的人,便作出骄傲的态度,是鄙贱不过的。

8、(原文):自奉必须俭约,宴客切勿流连。

9、勿营华屋,勿谋良田。

10、施惠无念,受恩莫忘。

11、既昏便息,关锁门户,必亲自检点。

12、(译文):我们守住本分,努力工作生活,上天自有安排。

13、(注释):庭除:庭院。这里有庭堂内外之意。

14、(原文):听妇言,乖骨肉,岂是丈夫?重资财,薄父母,不成人子。

15、乖僻自是,悔误必多;颓惰自甘,家道难成。

16、(原文):守分安命,顺时听天。

17、(译文):他人有了喜庆的事情,不可有妒忌之心;他人有了祸患,不可有幸灾乐祸之心。

18、听妇言,乖骨肉,岂是丈夫;重资财,薄父母,不成人子。

19、(原文):一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。

20、(原文):狎昵恶少,久必受其累;屈志老成,急则可相依。

21、三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。

22、国课早完,即囊橐无余,自得至乐。

23、(注释):狎昵(xiánì):过分亲近。

24、因事相争,焉知非我之不是,须平心暗想。

25、(译文):对于一顿粥或一顿饭,我们应当想着来之不易;对于衣服的半根丝或半条线,我们也要常念着这些物资的产生是很艰难的。

26、(注释):谮(zèn)诉:诬蔑人的坏话。

27、(原文):居家戒争讼,讼则终凶;处世戒多言,言多必失。

28、一粥一饭,当思来之不易;半丝半缕,恒念物力维艰。

29、(译文):对人刻薄而发家的,决没有长久享受的道理。行事违背伦常的人,很快就会消灭。

30、(译文):居家过日子,禁止争斗诉讼,一旦争斗诉讼,无论胜败,结果都不吉祥。处世不可多说话,言多必失。

朱子家训 原文

31、(原文):为人若此,庶乎近焉。

32、千万不要谈论别人的短处,更不可以仗侍著自己的长处而自以为了不起。对人有很意,化解之道就在于检查自己是否站在合于道义的一-方;对于那些自己所怨恨的人,则应以平直的心态,正常地对待他们。随便遇到什么样的环境,都当心平气和地接受。别人有小过错,则应有包容之心;别人犯了较大的过错,则应将正确合理的作法明白告诉他。不要以为只是一件小小的善事而不去做,更不可以认为是小小的坏事而大胆地去做。

33、(原文):三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。

34、善欲人见,不是真善;恶恐人知,便是大恶。

35、作为国君,最重要的是怀有仁慈的心。作为臣子,最重要的则是忠诚。为人父,最重要的是慈爱;为人子,最要紧的则是孝道。作人的兄长,最要紧的是友爱弟妹;作为弟妹,则要恭敬兄长。作丈夫的,最重要的是态度平和;作妻子的,则必须重视温柔的作用。

36、(原文):勿贪意外之财,勿饮过量之酒。

37、轻听发言,安知非人之谮诉,当忍耐三思;

38、守分安命,顺时听天。为人若此,庶乎近焉。

39、家门和顺,虽饔飧不继,亦有余欢。国课早完,即囊橐无余,自得至乐。读书志在圣贤,为官心存君国。守分安命,顺时听天。为人若此,庶乎近焉。

40、(原文):黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁;既昏便息,关锁门户,必亲自检点。

41、古圣先贤所流传下来的经典,不可以不读;待人的合理规范与处世的正当态度,则不可不知。对后代子孙,不能不重视教育;对仆人帮佣,则必须能体谅关怀。数千年的文化传统不可不尊敬;遇到灾变打击,则不可不相互扶持。谨守本分,必须有赖于了解做人的基本规范;而我们一生的命运,则是由老天来决定。-个人能做到以上各点,则老天必定会来相助的。这些基本的道理,都是日常生活中随处可做的。就像衣服之于身体,饮食之于口腹,是每天都不可离开,每天都不可缺少的。我们对这些基本的生活道理,怎可不重视呢?

42、朱zhu一声,子zi三声,家jia一声,训xun四声,字意思是教导,教诲,训话,教训,还解释为训练,集训。还可以作为法则的话,遗训。原yuan二声,文wen二声。朱子家训原文注音版是zhu,zi,jia,xun,yuan,wen。

43、宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。

44、(译文):自己生活节俭,以做人的正道来教育子孙。

45、(原文):刻薄成家,理无久享;伦常乖舛,立见消亡。

46、(原文):童仆勿用俊美,妻妾切忌艳装。

47、(原文):宜未雨而绸缪,勿临渴而掘井。

48、(译文):和做小生意的挑贩们交易,不要占他们的便宜,看到穷苦的亲戚或邻居,要关心他们,并且要对他们有金钱或其它的援助。

49、(译文):嫁女儿,要为她选择贤良的夫婿,不要索取贵重的聘礼;娶媳妇,须求贤淑的女子,不要贪丰厚的嫁妆。

50、(译文):每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭堂内外整洁;到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户。

51、兄弟叔侄,须分多润寡;长幼内外,宜法肃辞严。

52、(评说):争斗诉讼,总要伤财耗时,甚至破家荡产,即使赢了,也得不偿失。有了矛盾应尽量采取调解或和解的方法。

53、(译文):不要贪不属于你的财,不要喝过量的酒。

54、(译文):性格古怪,自以为是的人,必会因常常做错事而懊悔;颓废懒惰,沉溺不悟,是难成家立业的。

55、自奉必须俭约,宴客切勿流连。

56、施惠勿念,受恩莫忘。凡事当留余地,得意不宜再往。人有喜庆,不可生妒忌心。人有祸患,不可生喜幸心。善欲人见,不是真善。恶恐人知,便是大恶。见色而起淫心,报在妻女。匿怨而用暗箭,祸延子孙。

57、(原文):见色而起淫心,报在妻女;匿怨而用暗箭,祸延子孙。

58、(原文):善欲人见,不是真善;恶恐人知,便是大恶。

59、(原文):施惠无念,受恩莫忘。

60、(原文):轻听发言,安知非人之谮诉?当忍耐三思;因事相争,焉知非我之不是?需平心暗想。

朱子家训 原文

61、(注释):瓦缶(fǒu):瓦制的器具。珍馐(xiū):珍奇精美的食品。

62、读书志在圣贤,非徒科第;为官心存君国,岂计身家。

63、(译文):家僮、奴仆,不可雇用英俊美貌的,妻、妾切不可有艳丽的妆饰。

64、(译文):无论做什么事,当留有余地;得意以后,就要知足,不应该再进一步。

65、居家戒争讼,讼则终凶;处世戒多言,言多必失。

66、狎昵恶少,久必受其累;屈志老成,急则可相依。

67、(译文):兄弟叔侄之间要互相帮助,富有的要资助贫穷的;一个家庭要有严正的规矩,长辈对晚辈言辞应庄重。

68、(译文):凡事先要准备,像没到下雨的时候,要先把房子修补完善,不要「临时抱佛脚」,像到了口渴的时候,才来掘井。

69、(注释):义方:做人的正道。

70、(译文):餐具质朴而干净,虽是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;食品节约而精美,虽是园里种的蔬菜,也胜于山珍海味。

71、(译文):不可用势力来欺凌压迫孤儿寡妇,不要贪口腹之欲而任意地宰杀牛羊鸡鸭等动物。

72、(原文):与肩挑贸易,毋占便宜;见贫苦亲邻,须加温恤。

73、见富贵而生谄容者,最可耻;遇贫穷而作骄态者,贱莫甚。

74、(译文):自己生活上必须节约,聚会在一起吃饭切勿留连忘返。

75、(原文):家门和顺,虽饔飧不继,亦有馀欢;国课早完,即囊橐无馀,自得至乐。

76、三姑六婆,实淫盗之媒。婢美妾娇,非闺房之福。奴仆勿用俊美,妻妾切忌艳妆。祖宗虽远,祭祀不可不诚。子孙虽愚,经书不可不读。居身务期质朴,教子要有义方。勿贪意外之财,勿饮过量之酒。

77、(原文):兄弟叔侄,需分多润寡;长幼内外,宜法肃辞严。

78、施惠勿念,受恩莫忘。凡事當留餘地,得意不宜再往。人有喜慶,不可生妒忌心。人有禍患,不可生喜幸心。善欲人見,不是真善。惡恐人知,便是大惡。見色而起淫心,報在妻女。匿怨而用暗箭,禍延子孫。  家門和順,雖饔飧不繼,亦有餘歡。國課早完,即囊橐無餘,自得至樂。讀書志在聖賢,為官心存君國。守分安命,順時聽天。為人若此,庶乎近焉。

79、器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。

80、(原文):乖僻自是,悔误必多;颓惰自甘,家道难成。

81、(注释):饔(yōng)飧(sūn):饔,早饭。飧,晚饭。国课:国家的赋税。囊(náng)橐(tuó):口袋。

82、作者:朱柏庐

83、凡事当留余地,得意不宜再往。

84、别人的缺点,(面对他人时)我们应帮他稍加掩盖;别人的优点,则应该帮他宣扬。处世不应为了私事而与人结仇;治家更要注意不可因为私心而有不公平的作法。不要做损人利己的事,不要有妒贤嫉能的心态。遇到不顺的事情,切勿因气愤而求一一时之快;不要违背正常的行为规范而去伤害别的物体。遇有不合正义的发财机会,则应该放弃;遇到合情合理的事情,则不妨从事。

85、勿恃势力而凌逼孤寡;毋贪口腹而恣杀牲禽。

86、(译文):听信妇人挑拨,而伤了骨肉之情,那里配做一个大丈夫呢?看重钱财,而薄待父母,不是为人子女的道理。

87、(译文):如果能够这样做人,那就差不多和圣贤做人的道理相合了。

88、(译文):亲近不良的少年,日子久了,必然会受牵累;恭敬自谦,虚心地与那些阅历多而善于处事的人交往,遇到急难的时候,就可以受到他的指导或帮助。

89、(译文):看到美貌的女性而起邪心的,将来报应,会在自己的妻子儿女身上;怀怨在心而暗中伤害人的,将会替自己的子孙留下祸根。

90、(注释):未雨而绸缪(chóumóu):天还未下雨,应先修补好屋舍门窗,喻凡事要预先作好准备。

朱子家训 原文

91、居身务期质朴,教子要有义方。

92、(原文):见富贵而生谄容者最可耻,遇贫穷而作骄态者贱莫甚。

93、家门和顺,虽饔飧不济,亦有余欢;

94、黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁。既昏便息,关锁门户,必亲自检点。一粥一饭,当思来处不易。半丝半缕,恒念物力维艰。宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。自奉必须俭约,宴客切勿留连。器具质而洁,瓦缶胜金玉。饮食约而精,园蔬胜珍馐。勿营华屋,勿谋良田。

95、(原文):器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。

96、祖宗虽远,祭祀不可不诚;子孙虽愚,经书不可不读。

97、(原文):人有喜庆,不可生妒忌心;人有祸患,不可生喜幸心。

98、见色而起淫心,报在妻女;匿怨而用暗箭,祸延子孙。

99、与师长相处,最重要的是合乎礼;与朋友相交,最重要的则是讲信用。遇见老者,当有尊敬之心;看见幼者,当有慈爱之心。对品德高尚的人,虽然年纪比我小,我也应当尊敬他;对那些素行不端者,虽年纪比我大,我们也该离他远点。

100、(译文):社会上不正派的女人,都是奸淫和的媒介;美丽的婢女和娇艳的姬妾,不是家庭的幸福。

101、(译文):他人来说长道短,不可轻信,要再三思考。因为怎知道他不是来说人坏话呢?因事相争,要冷静反省自己,因为怎知道不是我的过错?

102、见富贵而生谗容者,最可耻。遇贫穷而作骄态者,贱莫甚。居家戒争讼,讼则终凶。处世戒多言,言多必失。毋恃势力而凌逼孤寡,勿贪口腹而恣杀生禽。乖僻自是,悔误必多。颓惰自甘,家道难成。狎昵恶少,久必受其累。屈志老成,急则可相依。轻听发言,安知非人之谮诉,当忍耐三思。因事相争,安知非我之不是,须平心遭暗想。

103、(原文):嫁女择佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿计厚奁。

104、(原文):读书志在圣贤,非徒科第;为官心存君国,岂计身家?

105、嫁女择佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿计厚奁。

106、(译文):祖宗虽然离我们年代久远了,祭祀却要虔诚;子孙虽然愚笨,五经、四书,却要诵读。

107、(注释):匿(nì)怨:对人怀恨在心,而面上不表现出来。

108、(原文):居身务期质朴,教子要有义方。

109、人有喜庆,不可生妒忌心;人有祸患,不可生喜幸心。

110、(评说):常记他人之恩,以感恩之心看待周围的人及所处的环境,则人间即是天堂。以忘恩负义之心看待周围的人事,则人间即是地狱。

111、《朱子治家格言》原文

112、(译文):做了好事,而想他人看见,就不是真正的善人。做了坏事,而怕他人知道,就是真的恶人。

113、童仆勿用俊美,妻妾切忌艳妆。

114、(译文):读圣贤书,目的在学圣贤的行为,不只为了科举及第;做一个官吏,要有忠君爱国的思想,怎么可以考虑自己和家人的享受?

115、(译文):对人施了恩惠,不要记在心里,受了他人的恩惠,一定要常记在心。

116、(译文):家里和气平安,虽缺衣少食,也觉得快乐;尽快缴完赋税,即使口袋所剩无余也自得其乐。

117、莫贪意外之财,莫饮过量之酒。

118、与肩挑贸易,勿占便宜。见贫苦亲邻,须多温恤。刻薄成家,理无久享。伦常乖舛,立见消亡。兄弟叔侄,须多分润寡。长幼内外,宜法属辞严。听妇言,乖骨肉,岂是丈夫。重资财,薄父母,不成人子。嫁女择佳婿,毋索重聘。娶媳求淑女,毋计厚奁。

119、刻薄成家,理无久享;伦常乖舛,立见消亡。

120、与肩挑贸易,毋占便宜;见穷苦亲邻,须加温恤。

朱子家训 原文

121、(译文):不要营造华丽的房屋,不要买良好的田园。

122、(原文):凡事当留馀地,得意不宜再往。

123、(原文):祖宗虽远,祭祀不可不诚;子孙虽愚,经书不可不读。

124、家训,是指家族当中,长辈因操心后辈成长而立下的训诫教诲。长辈和先人把毕生的生活经验浓缩为通俗易懂的几句话,意在指导后辈们少走人生弯路。