网站首页 网站地图
首页 > 经典句子 > 莎士比亚情诗短句英文

莎士比亚情诗短句英文

时间:2023-06-26 09:00:39

本文目录一览:

莎士比亚的二十四行诗?

Shakespeare Sonnet 12 When I do count the clock that tells the time, And see the brave day sunk in hideous night; When I behold the violet past prime, And sable curls all silver'd o'er with white: When lofty trees I see barren of leaves, Which erst from heat did canopy the herd, And summer's green, all girded up in sheaves, Born on the bier with white and bristly beard; Then of thy beauty do I question make, That thou among the wastes of time must go, Since sweets and beauties do themselves forsake, And die as fast as they see others grow; And nothing 'gainst Time's scythe can make defence Save breed, to brave him when he takes thee hence.

爱情定场诗?

您好,有很多经典的爱情定场诗,以下是其中几个: 1. 《百年孤独》中的经典爱情定场诗:“让我把你的手紧紧握住,不放开,就算全世界都要我们分离,也要与你在一起。” 2. 英国诗人莎士比亚的《暴风雨》中的这句话:“我的心属于你,而你的心也属于我,我们的爱情将会永远持续。” 3. 中国古代诗人李商隐的《锦瑟》:“相思一夜情多少,地角天涯未是长。” 4. 美国诗人艾米丽·狄金森的《我的爱情就像红色的玫瑰》:“我的爱情就像红色的玫瑰,它绽放在你的心里,永远不会凋谢。” 5. 法国诗人雨果的《悲歌》:“我爱你,就像大地爱阳光,就像鸟儿爱自由,就像鱼儿爱水,永不停息。”

莎士比亚二十四行诗?

我怎么能够把你来比作夏天? 你不独比它可爱也比它温婉: 狂风把五月宠爱的嫩蕊作践, 夏天出赁的期限又未免太短: 天上的眼睛有时照得太酷烈,

十三行情诗莎士比亚?

Shakespeare Sonnet 12莎士比亚十三行诗 When I do count the clock that tells the time, And see the brave day sunk in hideous night; When I behold the violet past prime, And sable curls all silver'd o'er with white: When lofty trees I see barren of leaves, Which erst from heat did canopy the herd, And summer's green, all girded up in sheaves, Born on the bier with white and bristly beard; Then of thy beauty do I question make, That thou among the wastes of time must go, Since sweets and beauties do themselves forsake, And die as fast as they see others grow; And nothing 'gainst Time's scythe can make defence Save breed, to brave him when he takes thee hence

莎士比亚十四行最经典的诗?

最经典的莎士比亚十四行诗为《十四行圆舞曲》因为这首诗具有非常高的艺术价值和卓越的诗歌技巧,用所谓的「十四行诗」写了一首无比感人、婉转动人的爱情诗。 这首诗在欧美文学史上具有重要的地位,被誉为外语中最为优美而高妙的爱情诗篇之一。 《十四行圆舞曲》(Sonnet 18),是莎士比亚十四行诗中最为著名、流传最广的一首。 诗中用典雅动人的语言比喻将恋人的美貌和气质与一天中的夏季进行比较,并表示出自己亲切的祝福与思念。 这首诗深深地抓住了读者的心灵,感人至深,至今仍被引用、赞美和演绎。