网站首页 网站地图
首页 > 经典句子 > 情以何堪

情以何堪

时间:2023-05-29 09:22:55

本文目录一览:

情以何堪,和情何以堪,有什么区别?

情何以堪(qíng hé yǐ kān), 堪: 承受。 何以: 宾语前置,即“以何”。 意思: 感情又怎么能承受这种打击呢? 情以何堪与情何以堪,区别不大。语气不同而已。

是情何以堪还是情以何堪?什么意思。有区别不?

情何以堪”出自《世说新语》,原文为“昔年种柳,依依汉南。今看摇落,凄怆江潭。树犹如此,人何以堪。”何以: 宾语前置,即“以何”。 所以说,“情以何堪”也是对的。

情以何堪与情何以堪有区别吗?

“情以何堪”与“情何以堪”区别在于两者的含义和句式不同。 1、含义: 情以何堪:用什么来承受感情上的打击? 情何以堪:感情又怎么能承受这种打击呢? 看似都是问句,但情以何堪有提问的意思,情何以堪只是抒发一种感慨。 2、句式: 情以何堪:是情何以堪非倒装的句式。 情何以堪:疑问句中,疑问代词作宾语时前置。“何以”中“何”就是疑问代词,所以是前置

情意何堪是什么意思?

情以何堪” 这个词是少数底层老百姓缺乏文化的情况下对古文的谬读。正确的说法应该是“情何以堪”。 情何以堪【qíng hé yǐ kān】 基本释义: 堪: 承受。 何以: 宾语前置,即“以何”。 意思: 感情又怎么能承受这种打击呢? 出自《世说新语》 原文为“昔年种柳,依依汉南。今看摇落,凄怆江潭。树犹如此,人何以堪。”。也有作“物犹如此,人何以堪”。 白话译文:当年汉南种下的依依杨柳,是多么袅娜动人;而今江边潭畔,柳叶片片摇落,让人感到多么凄婉。时光的流逝,春秋的交替,人又岂能逃过岁月的沧桑呢?

情以何堪是什么意思啊?

1、情以何堪是一个汉语词语,意思是人的感情怎么能承受得这种打击。 2、出自《西厢记》:花易谢,雾易失,梦易逝,云易散。物尤如此,情何以堪? 3、“情以何堪”这个词是少数底层老百姓缺乏文化的情况下对古文的谬读。正确的说法应该是“情何以堪”。

情以何堪是什么意思?

情何以堪(qíng hé yǐ kān), 堪: 承受。 何以: 宾语前置,即“以何”。 意思: 感情又怎么能承受这种打击呢? 在不同的语境解释略有不同。

情以何堪和情何以堪有什么区别?

1、含义不同。 情以何堪:用什么来承受感情上的打击,情何以堪:感情又怎么能承受这种打击呢,看似都是问句,但情以何堪有提问的意思,情何以堪只是抒发一种感慨。 2、句式不同。 情何以堪:疑问句中,疑问代词作宾语时前置。“何以”中“何”就是疑问代词,所以前置了。 情以何堪:是情何以堪非倒装的句式。