网站首页 网站地图
首页 > 经典句子 > 诗经.采薇

诗经.采薇

时间:2023-05-17 10:39:08

本文目录一览:

诗经·采薇的意思?

《诗经.小雅.采薇》的意思:“豆苗采了又采,薇菜刚刚冒出地面。说回家了回家了,但已到了年末仍不能实现。没有妻室没有家,没有时间安居休息。”

诗经·采薇的意思?

《诗经·采薇》是一篇唐代诗人白居易所作的《阳关三迭》的序文。其中“采薇”的意思是从田野中采摘野草、采集泥融蝶等昆虫。这篇序文取自《诗经·小雅·采薇》,讲述了一个女子一边采薇一边思念自己的情人。这首诗反映了作者内心深处对于爱情的渴望和情感的激荡。采薇之人的孤独与等待,也是人们在爱情中普遍面对的情感。诗中表现出了作者对于自然界的感悟,也表达出了对于美好爱情的向往和追求。 它不仅展示了作者精湛的写作技巧,还向读者传递出了一份温馨、浪漫的情感主题。

诗经·采薇的意思?

《诗经·采薇》是一首关于爱情的古诗,主要表现了女子对于爱情的渴望和不舍。这首诗以采薇作为比喻,抒发了女子摘取爱情美好的欲望和困难。首先,诗中以“采薇”作为比喻,意味着女子渴望爱情并不易得。 其次,诗歌中还有“悠哉悠哉,辗转反侧”,这说明女子在追求爱情过程中犹豫不决,矛盾重重。诗的末句:“问归何时?”更是表达了女子对于分别之后的牵挂和期望。 在整首诗中,女子的内心矛盾、执着、渴望和悲伤在笔墨之间穿梭,展现出了她对于爱情的矛盾情感和复杂心理。因此,通过《诗经·采薇》,我们不仅可以领略到古人对于爱情的理解和诠释,也可以体会到爱情的种种困难和痛苦。

诗经·采薇的意思?

《诗经·采薇》是一首古风经典诗篇,它讲述了一个女子思念心上人的故事,主题是忠贞爱情。在诗中,女子在田野中采集薇草,想起和心上人的甜蜜往事,却不禁感到愁绪缠绕。 尽管她已经很久不见心上人,但她仍然深爱着他,甚至陷入了想念和伤感的情绪。诗中的“采薇”也就成了女子抒发情感的载体。这首诗描绘了古代女性对爱情的向往和追求,从而体现了古代社会女性的生活状态和心理状态。此外,诗中蕴含的丰富情感和深沉内涵也让它成为了一篇永不过时的经典篇章。

采薇的主要内容?

《采薇》一诗是写西周时期一位饱尝服役思家之苦的戍边战士在归途中所思所想,叙述了他转战边陲的艰苦生活,表达了他爱国恋家、忧时伤事的感情。 这首诗描述了这样的一个情景:寒冬,阴雨霏霏,雪花纷纷,一位解甲退役的征夫在返乡途中踽踽独行。道路崎岖,又饥又渴;但边关渐远,乡关渐近。此刻,他遥望家乡,抚今追昔,不禁思绪纷繁,百感交集。艰苦的军旅生活,激烈的战斗场面,无数次的登高望归情景,一幕幕在眼前重现。 《采薇》,就是三千年前这样的一位久戍之卒,在归途中的追忆唱叹之作。 全诗共分六章,前三章以倒叙的方式,回忆了征战的苦况。这位戍边战士长期远离家室,戎马倥偬。军旅生活是那么艰苦,驻守地转移不定,王室公事无休无止,战士们无暇休息,有时还得采薇充饥。对此,难免怨嗟,产生渴望返回故乡之情,但为了抵御狁的侵扰,为了实现边境早日安定,战士们坚持下来,恰当地处理了个人忧伤痛苦与保卫疆土的矛盾。 四、五两章笔锋陡转,描写边防将士出征威仪,全篇气势为之一振。先以自问自答的形式,流露出出征将士们雄赳赳气昂昂的自豪感。接下来对战车以及弓箭的描写,显示出将士们装备的精良和高度警惕的精神状态,使主人公的爱国思想得到了充分的体现。 末章忆昔伤今。“昔我”两句以乐景写哀,“今我”两句以哀景写乐。然而在九死一生归来之际,庆幸之余,难免痛定思痛;加之归途艰难,又饥又渴,怎不悲从中来呢! 此诗选自《小雅》,却与《国风》同样运用了重叠的句式与比兴的手法。如前三章的重章叠句中,以薇的生长过程衬托离家日久企盼早归之情,异常生动妥贴。第四章以常棣盛开象征军容之壮、军威之严,新警奇特。末章“昔我”四句,分别抒写当年出征和此日生还这两种特定时刻的景物和情怀,言浅意深,情景交融,历来被认为是《诗经》中最有名的诗句。

采薇的主要内容?

采薇是一首士兵返乡施诗中,通过描写从军士兵生活艰辛,表达了曾军士兵内心孤独无限伤悲的情感,表现了人们对战争的不满和对家乡的思念

采薇的主要内容?

采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。 靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。 采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。 采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。 王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来!

长歌行采薇出自哪里?

长歌行是乐府诗的题目采薇是出自诗经。 因为《采薇》是中国古代现实主义诗集,《诗经》里包含这个,而《长歌行》是一首中国古典诗歌,属于汉乐府诗,《诗经》里没有《长歌行》。 因为采薇是先创作的,采薇出自于诗经,是中国最早的诗歌总集之一,而长歌行是,乐府诗的题目,乐府出自于汉,而且两个都不是写同一个场景。

介绍诗经两首静文和采薇?

这是一位戍边战士在归途中所赋之诗,诗中叙述了他转战边陲的艰苦生活和内心伤痛,字里行间表达了对战争的不满和他爱国恋家、忧时伤事的感情。

诗经采薇的译文?

关于诗经采薇的译文是: 豆苗采了又采,薇菜刚刚冒出地面。说回家了回家了,但已到了年末仍不能实现。没有妻室没有家,都是为了和猃狁打仗。 没有时间安居休息,都是为了和猃狁打仗。 豆苗采了又采,薇菜柔嫩的样子。说回家了回家了,心中是多么忧闷。忧心如焚,饥渴交加实在难忍。驻防的地点不能固定,无法使人带信回家。 豆苗采了又采,薇菜的茎叶变老了。说回家了回家了,又到了十月小阳春。征役没有休止, 哪能有片刻安身。心中是那么痛苦,到如今不能回家。 那盛开着的是什么花?是棠棣花。那驶过的是什么人的车?当然是将帅们的从乘。兵车已经驾起,四匹雄马又高又大。哪里敢安然住下?因为一个月多次交战! 驾起四匹雄马,四匹马高大而又强壮。将帅们坐在车上,士兵们也靠它隐蔽遮挡。四匹马训练得已经娴熟,还有象骨装饰的弓和鲨鱼皮箭囊。怎么能不每天戒备呢?猃狁之难很紧急啊。 回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又饥又渴真劳累。满腔伤感满腔悲,我的哀痛谁体会!