苏武传重点段落及翻译
1、背叛皇上抛弃亲友,在蛮夷之地做投降的奴隶,(我)凭什么要见你!
2、苏武传》重点句子翻译:
3、见犯乃死,重负国。
4、武益愈,单于使使晓武,会论虞常,欲因此时降武。
5、〖椎心泣血〗成语典故:何图志未立而怨已成,计未从而骨肉受刑。此陵所以仰天椎心而泣血也。汉·李陵《答苏武书》
6、《苏武传》体现苏武牧羊时依旧不忘使命的句子
7、愁容变海色,短服改胡衣。
8、武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者,因厚赂单于,答其善意。汉武帝赞许他的...
9、单于闻陵与子卿素厚,故使陵说足下,虚心欲相待。
10、我明白了,在忘却与铭记之间,在享受与坚忍之间,那行于枯草寒冰之上的苏武,用执著与信念作出了最美好的答案:富贵,只不过是过眼云烟;忘却,便是它的最好归宿;忠心,才是历史的永恒;铭记,才是它的精神家园。
11、汉武帝赞许他的正义行为,于是派遣苏武凭中郎将的身份出使,持旄节护送扣留在汉的匈奴使者,趁机送厚礼给单于,以答谢他的好意。
12、归心落何处,日没大江西。
13、假如要谋杀单于,还有什么比处死更重的刑法呢?应当都叫他们投降。”
14、----李白
15、擎一支旌节,他怀抱汉匈和睦的夙望,奔走于茫茫大漠;扶一阵驼铃,他阔别长安的歌舞升平,游荡于寒沙衰草;他要用挺直的脊梁,驾起横亘天山,沟通中原的飞虹。
16、王必欲降武,请毕今日之欢,效死于前。
17、畔主背亲,为降虏于蛮夷,何以女为见?
18、这篇文章按苏武一生经历的主要关节,大致可以划为三个部分,第一部分为开头两小节,写苏武奉命出使匈奴,以通和好,第二部分共十一小节,写苏武在匈奴遇到意外情况而被扣留及后被放回的经过,第三部分为最后四小节,写苏武返汉以后受尊宠的情形。
19、亭伯去安在,李陵降未归。
20、按苏武一生经历的主要关节,大致可以划为三个部分。
21、单于召会武官属,前以降及物故,凡随武还者九人。
22、函谷如玉关,几时可生还。
23、即谋单于,何以复加?宜皆降之。
24、收族陵家,为世大戮,陵尚复何顾乎?
25、永远的苏武。
26、单于更加傲慢,不是汉所期望的结果。
27、单于看着身边的人十分惊讶,向汉使道歉说:“苏武等人的确还活着。”
28、第二部分及文章第三段至13段,重点记述了苏武留胡19年备受艰辛而坚守民族气节的事迹。
29、俗变羌胡语,人多沙塞颜。
30、这篇文章按苏武一生经历的主要关节,大致可以划分为三个部分
苏武传重点段落及翻译
31、我苏武父子无功劳和恩德,都是被皇帝提拔的,职位居于将军,爵位封为通侯,兄弟三人都是皇帝的亲近之臣,常常希望为朝廷牺牲一切。
32、一共过了五、六年,单于的弟弟於靬王(到)北海上打猎。苏武会编结鱼网、纺织缴丝,矫正弓弩,於靬王很喜欢(欣赏)他,供给他衣服、食品。
33、白白地(在)没有人烟的地方让自己受苦,你对汉廷的信义又怎么能有所表现呢?
34、历史不能忘记,在浮华与坚守之间。北海的苏武,那流放于荒山野原的铁血男儿,用不屈与铮铮傲骨作出了最完美的诠释,忘却富足,成就气节;铭记祖国,造就伟大。
35、奔亡道中五首
36、朔风凛冽,他与冷月做伴;北顾中原,将“生是大汉人,死是大汉臣”的高贵铭记在心灵深处。胡茄幽怨,他与孤冢为伍,怅望大漠飞雪,将“荣华富贵,千金封侯”的许诺忘却得一干二净。地窖冰冷,他将满口毡毛与草皮一块咽下,浑身的热血却沸腾着一个至死不渝的信念———铭记祖国,精忠报国。冰雪飘零,他用至情睥睨佳肴美酒,铮铮傲骨却敲响千秋的绝唱———贫贱不能移,威武不能屈,富贵犹能忘。
37、“杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落”一句体现苏武牧羊时依旧不忘使命。
38、武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。
39、虞常等七十余人欲发,其一人夜亡,告之。
40、《苏武传》重点句子翻译:
41、单于召集会合苏武的部下,除了以前已经投降和死亡的,总共跟随苏武回来的有九人。
42、单于一定要逼我投降,那么就请结束今天的欢乐,让我死在你的面前!”
43、且鞮侯单于初立,恐汉袭之,乃曰:“汉天子我丈人行也。”
44、事如此,此比及我,见犯乃死,重负国。
45、苏武迁移到北海之后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃。
46、假如要谋杀单于,还有什幺比处死更重的刑法呢?应当都叫他们投降。
47、好一个永远的苏武!他用勇气,忘却了单于荣华富贵的引诱,在大漠黄沙中渐行渐远,把那群枯瘦的羊群定格为一段不朽的历史,挥洒了一曲可歌可泣的壮丽诗篇。
48、《苏武传》段落大意
49、好一个永远的苏武!他用睿智,铭记下对大汉忠贞不渝的信念。在漫天风雪中且行且歌,把那光秃秃的旌节升华为一段千古的惊奇,书写了一段铭传千古的悲歌。
50、被侮辱后才***,更加对不起国家!”
51、淼淼望湖水,青青芦叶齐。
52、第一部分及文章的前两段介绍了苏武的身世初始的背景及原因。
53、万重关塞断,何日是归年。
54、让(他)放牧公羊,说等到公羊生了小羊才能放他回去。隔离他的下属官员常惠等,分别安置(在)别的地方。
55、第一部分即1~2段,介绍了苏武的身世、出使的背景及原因。文章一开始写道:“时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等前后十余辈。
56、第二部分即文章第3~8段,重点记述了苏武留胡十九年备受艰辛而坚持民族气节的事迹。这部分也是文章着力描写的部分,以精彩的笔墨描写了苏武反抗匈奴统治者招降的种种斗争情形。
57、谈笑三军却,交游七贵疏。
58、及卫律所将降者,阴相与谋劫单于母阏氏归汉。
59、段意如下:
60、天雨雪,武卧啮雪。
苏武传重点段落及翻译
61、使者非常高兴,按常惠教的话来责备单于。
62、介绍了苏武的身世,出使的背景及原因。
63、〖恩爱夫妻〗成语典故:结发为夫妻,恩爱两不疑。汉·苏武《诗四首》
64、单于益骄,非汉所望也。单于更加傲慢,不是汉所期望的结果。
65、〖单车之使〗成语典故:足下之以单车之使,适万乘之虏。汉·李陵《答苏武书》
66、〖白发丹心〗成语典故:《汉书·苏武传》记载苏武出使匈奴,被扣十九年,丹心一片,及还,须发皆白的故事。
67、惠等哭,舆归营。单于壮其节,朝夕遣人候问。
68、〖恩恩爱爱〗成语典故:结发为夫妻,恩爱两不疑。汉·苏武《诗四首》
69、积五六年,单于弟於靬王弋射海上。武能网纺缴,檠弓弩,於靬王爱之,给其衣食。
70、使者大喜,如惠语以让单于。
71、武益愈,单于使使晓武。会论虞常,欲因此时降武。
72、(缑王)和卫律所率领的投降之人,暗中一起策划劫持单于的母亲阏氏投奔汉朝。
73、赞美苏武的古诗名句~~~
74、文章一开始写道,时汉连伐胡,数通使相窥观,匈奴留汉使郭吉,路充国等前后十余辈,匈奴使来,汉亦留之以相当,苏武出使匈奴的这一背景,表明苏武出使时的严酷历史环境,同时交代了匈奴尽管尽归汉使路充国等却只是因为且鞮侯单于初立,恐汉袭之的缓兵之计,并非真心和好。
75、〖独坐愁城〗成语典故:身之穷困,独坐愁苦。汉·李陵《答苏武书》
76、歇马傍春草,欲行远道迷。
77、求关于赞扬苏武的精神气节的诗词与名言!谢谢!
78、洛阳为易水,嵩岳是燕山。
79、武父子亡功德,皆为陛下所成就,位列将,爵通侯,兄弟亲近,常愿肝脑涂地。
80、壮哉,那永远的苏武!伟哉,那震撼人心的忘记!奇哉,那惊天动地的铭记!雄哉,那一段忘记与铭记的千载颂歌!
81、苏武的伤势逐渐好了。单于派使者通知苏武,一起来审处虞常,想借这个机会使苏武投降。
82、单于益骄,非汉所望也。
83、单于听说我和你交情一向深厚,所以派我来劝说你,愿谦诚地对待你。
84、第三部分即文章最后两段,介绍了苏武被放回国的经过。课文最后一句“留匈奴凡十九岁,始以强壮出,及还,须发尽白”,看似平实记述,细细品味却包含着作者诸多感情。
85、谁忍子规鸟,连声向我啼。
86、第三部分及文章的最后四段写书五返汉后,受尊崇的情形。
87、所以当汉武帝派苏武护送扣留在汉朝的匈奴使者还朝,并厚赂单于时,单于益骄,这也是后来单于悍然扣留苏武一行的原因。
88、虞常等七十余人将要起事,其中一人夜晚逃走,告发了虞常他们。
89、事情既然到了这个地步,一定会牵连到我,等到被(匈奴)侮辱以后才死,更加对不起国家。(“如此”,“如”,到,到这个地步;“见犯乃死”,被动句,被侵犯、凌辱才死)
90、武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者,因厚赂单于,答其善意。
苏武传重点段落及翻译
91、申包惟恸哭,七日鬓毛斑。
92、逮捕杀戮我的全家,是人世间最大的耻辱,我还再顾念什么呢?
93、天下大雪,苏武躺着(在地窖里)嚼雪。
94、使牧羝,羝乳乃得归。别其官属常惠等,各置他所。
95、苏武天山上,田横海岛边。
96、此句意思:苏武拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽。
97、苏武的伤逐渐痊愈。单于派使者告知苏武,一起审判虞常,想趁这个机会使苏武投降。
98、且鞮侯单于初立,恐汉袭之,乃曰:“汉天子我丈人行也。”且鞮侯刚刚立为单于,唯恐汉朝袭击...
99、苏武传是汉代史学家,文学家班固创作的史传文。
100、常惠等人哭泣着,用车子把苏武送回营帐。单于认为苏武节操壮烈,早晚派人探望、问侯(苏武)。
101、仍留一只箭,未射鲁连书。
102、单于视左右而惊,谢汉使曰:武等实在。
103、挥一挥羊鞭,锦帽貂裘,他将其扔进云霄深处;弄一支秃笔,矮纸斜行,他镌刻出对大汉最深切的眷顾。一边是高官厚禄,一边是赤胆忠心:站在忘却与铭记之间、站在逸豫与忧劳之间,他选择了忘却富贵,选择了铭记忠心,给人性涂上了最浓重的一笔。
104、且鞮侯刚刚立为单于,唯恐汉朝袭击,于是说:“汉皇帝是我的长辈。”
105、哀叹,当汉使谋反事败;正气,当苏武拒绝折节叛敌;惊诧,当单于面对这个宁死不屈,不为富贵所动的铁血男儿;执著,苏武举起羊鞭,选择作高山雪莲那执著而圣洁的守望。
106、空自苦亡人之地,信义安所见乎?
107、及卫律所将降者,阴相与谋劫单于母阏氏归汉。