网站首页 网站地图
首页 > 经典句子 > 索尔仁尼琴古拉格群岛下载-73句优选

索尔仁尼琴古拉格群岛下载-73句优选

时间:2023-03-21 13:41:30

索尔仁尼琴古拉格群岛下载

1、《等待戈多》EnattendantGodot,deSamuelBeckett萨缪尔•巴克利•贝克特(1906-1989)湖南文艺2013年12月出版余中先译

2、《古拉格群岛》中描述的自1917年起近四十年期间囚犯的各种人和事,实际上反映的是苏联“古拉格”成立之前和之后近四十年期间苏联境内劳改营、监狱和边远地区开发建设事情,以及对同“古拉格”息息相关的数百个人物命运的描写。《古拉格群岛》名称的实际所指是——“作者把‘劳动改造营管理总局’管辖下的全苏的劳改营比作由一个个孤立的、与世隔绝的‘劳改营孤岛’所组成的‘群岛’”,并通过七个部分,约一百四十万字对“群岛”的各种人和事进行了生动细致的描写。

3、基本概况

4、《鞑靼人沙漠》LeDésertdesTartares,deDinoBuzatti迪诺•布扎蒂(1906-1972)重庆出版社2009年11月出版刘儒庭译

5、《情感的迷惘》LaConfusiondessentiments,deStefanZweig斯蒂芬•茨威格(1881-1942)译林出版社1998年9月曾出版高中甫等译

6、《人类的境况》LaConditionhumaine,d’AndréMalraux安德烈•马尔罗(1901-1976)

7、这部长达140万字的巨著,堪称苏联列宁和斯大林时期法制历史最精炼的描摹。所谓“古拉格”,即“劳动改造营管理总局”,原是苏联劳改制度的象征。作者将其比喻为“群岛”,意在指出这种制度已经渗透到苏联政治生活的每个领域,变成了苏联的“第二领土”。全书分监狱工业、永恒的运动、劳动消灭营、灵魂与铁丝网、苦役刑、流放、斯大林死后7部,既以“群岛居民”的经历为线索,又穿插了苏联劳改制度发展史中的大量资料,结构宏大,卷帙浩繁,充分显示了诺贝尔文学奖得主驾驭材料的能力。书中有激昂的控诉,愤怒的谴责,也有尖锐的嘲讽,深切的诉说,是深刻理解苏联政治体制重要的参考著作。

8、《大莫纳》LeGrandMeaulnes,d’Alain-Fournier阿兰-傅尼埃(1886-1914)山东文艺2009年4月出版许志强译

9、以“二十世纪西方哲学译丛”和“当代学术思潮译丛”为代表的一批经典学术译著在中国学界有口皆碑,且每年都推出新品种。该社出版的政治学、经济学、法学、美学、心理学、传记等方面的图书选题独到,不少都是海外获奖作品,既有较高的学术价值,又切合时代潮流,如《创造者》、《发现者》、《探索者》、《枪炮、病菌与钢铁》、《费马大定理》、《斯蒂芬·霍金传》、“绿色前沿译丛”等。除“二十世纪西方哲学译丛”和“当代学术思潮译丛”外,还翻译出版了政治学、经济学、法学、史学、美学、社会学和心理学等方面的学术专著、人物传记以及回忆录,如11卷一套的《第二次世界大战史大全》、《改革政府》、《国家的作用》、《发现者》、《创造者》、《石油风云》、“海外企业家丛书”等。

10、《地铁姑娘扎姬》Zaziedanslemétro,deRaymondQueneau雷蒙•格诺(1903-1976)译林出版社1995年11月出版陶晓峰朱福林译

11、《高卢英雄历险记》(法国最成功的长篇漫画)AstérixleGaulois,deRenéGoscinny(Scenario),AlbertUderzo(Dessins)勒内•戈西尼(脚本),阿尔伯特•乌德佐(绘画)新星出版社2013年3月出版十册套第一册蒯佳译

12、《你好,忧愁》Bonjourtristesse,deFrançoiseSagan弗朗索瓦丝•萨冈(1935-2004)人民文学出版社2010年10月出版余中先等译

13、《秃头歌女》LaCantatricechauve,d’EugèneIonesco尤金•尤涅斯库(1909-1994)

14、年诺贝尔文学奖得主亚历山大・索尔仁尼琴的史诗般巨著《古拉格群岛》就是以这样沉痛的题辞开篇。1973年,索尔仁尼琴决定将这本书秘密送往西方发表,这成了苏联政治史研究的一个重要事件。可以说,苏联当局决定剥夺索尔仁尼琴的国籍,并将其强行驱逐到欧洲,与这本书的出版关系极大。

15、外国社科中译本

16、《愤怒的葡萄》LesRaisinsdelacolère,deJohnSteinbeck约翰•斯坦贝克(1902-1968)上海译文2004年3月出版胡仲持译

17、《存在与虚无》L’ÊtreetleNéant,deJean-PaulSartre让•保罗•萨特(JeanPaulSartre,1905-1980)三联书店2014年9月修订版陈宣良等译

18、除了老牌期刊《外国文艺》、《世界之窗》外,与法国桦榭菲力柏契出版社合作出版的《世界时装之苑—ELLE》是中国第一本对外合作的杂志,也是如今国内一本顶尖的时尚月刊。中外合作的另一本杂志《名车志》,介绍、引领时尚汽车生活以独特视角介绍外国文学等各种文化现象。

19、“献给没有生存下来的诸君,要叙述此事他们已无能为力。但愿他们原谅我,没有看到一切,没有想起一切,没有猜到一切。”

20、《话语集》Paroles,deJacquesPrévert雅克•普雷维尔(1900-1977)上海人民出版社世纪文景2010年9月出版陈玮译

21、《长夜行》(又名《茫茫黑夜漫游》)Voyageauboutdelanuit,deLouis-FerdinandCéline路易-费迪南•塞利纳(1894-1961)上海译文2011年5月出版沈志明译

22、期刊杂志

23、《在撒旦的阳光下》SouslesoleildeSatan,deGeorgesBernanos乔治•贝尔纳诺斯(1888-1948)华夏出版社2007年9月出版李玉民译

24、《局外人》L’Étranger,d’AlbertCamus阿尔贝•加缪(1913-1960)上海译文2013年8月出版柳鸣九译

25、《追忆似水年华》Àlarecherchedutempsperdu,deMarcelProust马塞尔•普鲁斯特(1871年7月10日-1922年11月18日)译林出版社2012年6月出版李恒基桂裕芳周克希徐和瑾徐继曾许钧等译

26、《苔蕾丝•德斯盖鲁》ThérèseDesqueyroux,deFrançoisMauriac弗朗索瓦•莫里亚克(1885年10月11日-1970年9月1日)上海文艺出版社2013年4月出版桂裕芳鲍叶宁译

27、地理位置

28、精品系列:

29、《尤利西斯》Ulysse,deJamesJoyce詹姆斯•乔伊斯(JamesAugustineAloysiusJoyce,1882年2月2日-1941年1月13日)人民文学出版社2012年5月出版金隄译

30、《古拉格群岛》L’ArchipelduGoulag,d’AlexandreSoljenitsyne索尔仁尼琴(АлександрИсаевичСолженицын1918年11月12日-2008年8月3日)群众出版社2011年12月出版田大畏等译

索尔仁尼琴古拉格群岛下载

31、双语词典

32、以“外国文学名著丛书”、“二十世纪外国文学丛书”为代表的一批经典名著译丛因选题精彩、译文优美、学术价值高而获第一届全国优秀外国文学图书特别奖,在国内享有很高声誉;选题精彩、译文优美的“现当代世界文学丛书”、“世界文学名著普及本”、“译文名著文库”等品牌丛书,如今仍在源源不断地推陈出新,深受广大读者的喜爱。凭借雄厚的出版实力与良好的信誉,这些作品的中译本,无论就数量还是质量而言,在中国都堪称佼佼者。

33、《娜嘉》Nadja,d’AndréBreton安德烈•布勒东(1896-1966)上海人民出版社世纪文景2009年3月出版董强译

34、《喧哗与骚动》LeBruitetlaFureur,deWilliamFaulkner威廉•福克纳(l897-1962)上海译文2012年6月出版李文俊译

35、作者亲自在古拉格集中营中生活过,并且是书中事件的目击者和第一手材料的获得者,出狱后采访了270位人士,为书中所写的事提供了证词。《古拉格群岛》创作于1962年至1973年间,于1973年在西方出版。

36、《魔山》LaMontagnemagique,deThomasMann托马斯•曼(1875-1955)上海译文2006年5月出版钱鸿嘉译

37、《安妮日记》Journal,d’AnneFrank安妮•弗兰克(1929年6月12日生,1945年死于德国贝尔森集中营)上海译文2011年8月出版彭怀栋译

38、《烧酒与爱情》Alcools,deGuillaumeApollinaire纪尧姆·阿波利奈尔(1880-1918)上海译文2010年12月出版李玉民译

39、《海的沉默》LeSilencedelamer,deVercors维尔高(1902-1991)上海文艺出版社99读书人2013年10月出版祝一舒李焕中译

40、《玩笑》LaPlaisanterie,deMilanKundera米兰•昆德拉(1929-)上海译文2014年8月出版蔡若明译

41、《小王子》LePetitPrince,d’AntoinedeSaint-Exupéry圣埃克絮佩里(1900-1944)上海译文2009年4月出中英法三语版周克希译

42、《审判》(又名《诉讼》)LeProcès,deFranzKafka弗兰兹•卡夫卡(1883年7月3日-1924年6月3日)上海译文2012年9月出版张荣昌译

43、《忧郁的热带》TristesTropiques,deClaudeLévi-Strauss克洛德•列维-斯特劳斯(西方现代哲学“结构主义之父”1908-)中国人民大学出版社2009年9月出版王志明译

44、上海译文出版社是中国最大的综合性专业翻译出版社,成立于1978年1月1日,系世纪出版集团的成员。

45、除图书外,译文社还编辑出版《世界之窗》、《外国文艺》、《外国故事》和《世界时装之苑——ELLE》四种期刊。《世界时装之苑——ELLE》是与法国著名的桦榭菲力柏契出版社合作的,它以高品位的精美内容和高质量的印刷深受广大读者欢迎。电子音像出版物世界各国著名童话和外语教学音带,《少儿交响乐经典》CD、《莎士比亚》等CD-ROM。

46、《伪币制造者》LesFaux-Monnayeurs,d’AndréGide安德烈•保尔•吉约姆•纪德(1869-1951)上海译文2010年6月出版盛澄华译

47、地址:上海市福建中路193号世纪出版大厦

48、《美丽新世界》LeMeilleurdesmondes,d’AldousHuxley赫胥黎(1894-1963)译林出版社2013年10月出版孙法理译

49、该社以雄厚的编纂翻译力量不断推出在国内工具书出版领域独树一帜的优秀产品。获得首届国家图书奖以及“五个一工程”奖的《英汉大词典》是中国第一部独立研编的大型英汉双语工具书,由近百位专家历时十六年遍纂而成,被誉为同类词典中的“旗舰之作”、“远东最好也是世界范围较好的双语词典之一”;累计销量超过一千万册、创下中国双语词典销量之最的《新英汉词典》更是已上升为民族品牌,带动了一系列“新英汉”系列产品的畅销。近年来推出的《日汉大辞典》、《法汉大词典》、《新法汉词典》、《新德汉词典》、《COBUILD英汉双解词典》等均为国内同类书中的重量级产品。教辅读物包括英、法、德、俄、日等多个语种及相关的音像制品。《新英汉词典》、《新英汉小词典》、《法汉词典》、《德汉词典》、《简明西汉词典》、《简明俄汉双解词典》、《朗文英汉双解活用词典》等双语工具书在中国图书市场均因发行面广、销售量大而很有影响。《新英汉词典》的销售量已逾九百万册;《新英汉小词典》逾五百万册。外语教材和辅导读物包括英、法、德、俄、日等语种,还出版了数十种英汉对照读物。

50、《屋顶上的轻骑兵》LeHussardsurletoit,deJeanGiono让•吉奥诺(1895-1970)上海译文2013年6月出版潘丽珍译

51、《性学三论》TroisEssaissurlathéoriesexuelle,deSigmundFreud西格蒙德•弗洛伊德(1865-1939)武汉出版社2013年12月出版李伟霞译

52、年,该出版社被国家人事部、新闻出版署命名为新闻出版系统先进单位,是中宣部表彰的全国首批优秀出版社之一。

53、《玫瑰的名字》LeNomdelarose,d’UmbertoEco翁贝托.埃科(1932-)上海译文2010年3月出版沈萼梅、刘锡荣译

54、《岁月的泡沫》L’Écumedesjours,deBorisVian鲍里斯•维昂(1920-1959)译林出版社2013年3月出版周国强译

55、上海译文出版社的前身是成立于五十年代的上海新文艺出版社和人民文学出版社上海分社的外国文学编辑室。社内拥有不少精通汉、英、法、俄、德、日、西班牙等世界主要语种的资深编辑,书稿的译作者多为在外语和汉语方面以及专业知识方面有造诣的专家学者。二十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。

56、《飘》(又名《乱世佳人》)Autantenemportelevent,deMargaretMitchell玛格丽特•米切尔(1900-1949)上海译文1990年5月出版陈良廷等译

57、《苦炼》L’Ouvreaunoir,deMargueriteYourcenar玛格丽特•尤瑟纳尔(1903-1987)上海三联书店2012年4月出版段映红译

58、《了不起的盖茨比》Gatsbylemagnifique,deFrancisScottFitzgerald弗朗西斯•司各特•菲茨杰拉德(1896-1940)上海译文2010年12月出版菲茨杰拉德文集版巫宁坤译

59、《巴斯克维尔的猎犬》LeChiendesBaskerville,d’ArthurConanDoyle阿瑟•柯南•道尔爵士(1859年5月22日-1930年7月7日)新星出版社2011年9月出版午夜文库•福尔摩斯探案集全注本林梦缘译

60、《蓝莲花》(丁丁历险记)LeLotusbleu,d’Hergé埃尔热(1907年5月22日-1983年3月3日)中国少年儿童出版社2009年12月出版王炳东译

索尔仁尼琴古拉格群岛下载

61、《丧钟为谁而鸣》Pourquisonneleglas,d’ErnestMillerHemingway欧内斯特•米勒•海明威(1899年7月21日-1961年7月2日)上海译文2011年5月出版程中瑞译

62、《一九八四》1984,deGeorgeOrwell乔治•奥威尔(1903年6月25日-1950年1月21日)上海译文2010年1月双语版董乐山译

63、《第二性》LeDeuxièmeSexe,deSimonedeBeauvoir西蒙娜•德•波伏娃(1908年1月9日—1986年4月14日)上海译文2014年11月出版合卷本版郑克鲁译

64、主办刊物

65、《洛丽塔》Lolita,deVladimirNabokov弗拉基米尔•纳博科夫(ВладимирВладимировичНабоков1899年4月23日-1977年7月2日)上海译文2005年12月出版主万译

66、《百年孤独》CentAnsdesolitude,deGabrielGarcíaMárquez加西亚•马尔克斯(1927-)南海出版公司新经典文化2011年6月出版范晔译

67、《上帝之美》(又名《魂断日内瓦》)Belleduseigneur,d’AlbertCohen阿尔伯特•科恩(August16,1895,Corfu,Greece–October17,1981)

68、《鄙视》LeMépris,d’AlbertoMoravia阿尔贝托•莫拉维亚(1907-1990)译林出版社2014年2月出版沈萼梅刘锡荣译

69、《罗杰疑案》LeMeurtredeRogerAkroyd,d’AgathaChristie阿加沙•克里斯蒂(尼罗河惨案作者1890-1976)新星出版社2013年3月出版常禾译

70、《人生拼图板》LaViemoded’emploi,deGeorgesPerec乔治•佩雷克(1936-1982)安徽文艺出版社1999年4月出版丁雪英连燕堂译

71、外国文学中译本

72、《查特莱夫人的情人》L’AmantdeladyChatterley,deDavidHerbertLawrence大卫•赫伯特•劳伦斯(1885-1930)2013年6月新星出版社出版赵苏苏译

73、祝庆英翻译的简爱,上海译文出版社